通訳

通訳

CCの通訳は人物重視

CCの通訳は人物重視

 シー・コミュニケーションズの通訳は人物重視。通訳は人と人の間に入って言葉を伝達する仕事です。まずは社会人としてのマナー、常識、身だしなみ、コミュニケーション能力をきちんと備えていることが大事です。またどんなに外国語と日本語に長けていても、通訳は特別な訓練を経ていないとできません。弊社では通訳経験のある現役通訳者、または通訳専門の訓練を受けた通訳者のみを登録しております。
 また、シー・コミュニケーションズ翻訳者、通訳者の育成に取り組んでおりますので、トリリンガル、バイリンガルスタッフでは通訳者を目指す学生を起用しております。

対応可能言語

 日本語⇔中国語  英語⇔中国語  日本語⇔英語 
 日本語⇔フランス語  日本語⇔スペイン語  日本語⇔ポルトガル語 
 日本語⇔韓国語  日本語⇔タイ語  日本語⇔ベトナム語 
 日本語⇔インドネシア語  日本語⇔モンゴル語  日本語⇔ロシア語 
 日本語⇔ミャンマー語 


通訳の種類と料金体系

通訳の種類 半日料金(税別) 1日料金(税別) 備考
Sクラス 74,000~88,000円

110,000~130,000円

トップレベルの通訳者、
同時通訳、逐次通訳ともに可
Aクラス 57,000~74,000円

85,000~110,000円

経験10年以上の通訳者
同時通訳、逐次通訳ともに可
Bクラス 34,000~57,000円

50,000~85,000円

経験5年以上の通訳者
会議・技術・医療通訳など
一般通訳 30,000~34,000円

40,000~50,000円

商談・研修通訳など
トリリンガルスタッフ
(日、中、英、韓など)
15,000~30,000円

30,000~40,000円

展示会受付、案内、
ブース担当など
バイリンガルスタッフ
(日、中、英、韓など)
12,000~25,000円

20,000~35,000円

展示会受付、案内、
ブース担当など

*通訳場所が東京23区外・横浜市外・川崎市外の場合、実費交通費(通訳者自宅⇔通訳場所)をお支払いただきます。その他、宿泊が伴う場合は日当などを申し受けます。詳しくはコーディネーターがお見積りいたします。

*1日は拘束8時間(実働7時間)以内、半日は午前もしくは午後の拘束4時間(実働3時間)以内です。1時間など時間単位での業務およびお見積りは対応しておりません、ご了承ください。


*上記1日(拘束8時間、実働7時間)、半日(拘束4時間、実働3時間)を超える場合は延長料金を賜ります。詳細はお見積り時にご案内いたします。

通訳実績

文化/エンタテインメント
芸能インタビュー、講演会・シンポジウム、ゲーム、アニメ関連商談 他

IT関連
情報セキュリティ監査通訳、携帯電話会社取材同行、光通信デバイス商談 他

土木/建築
技術交流会議通訳(農業土木)、ダム、水利施設視察同行、高層ビル建築現場視察、建築設計プレゼン 他

工場見学関連
・水力発電・火力発電所視察、自動車・オートバイ組立、機械工具製造工場、環境施設、住宅メーカー工場、食品工場、ビール工場 他

機械関連
・テクニカルセミナー(マシニングセンタ)、オゾン関連製品商談、研磨機技術、太陽光発電、LED照明商談、レーザー装置商談、バルブ、水圧関連商談 自動車関連技術セミナー 他

金融経済/投資説明会
・証券会社講演会、各種経済交流会議、投資説明会 他

食品関連
・サプリメント商談、各食品メーカー試食会・商談会、健康食品メーカー会議、食品品質安全セミナー 外食チェーン海外研修 他

農業、畜産、水産関連
・飼料関連会議、水産関連会議、漁港視察同行 農業関連講演会

医療通訳
・検査同行通訳 

司法通訳
・裁判所面会通訳

環境関連
・SDGs関連会議

キャンセル規定

*通訳者手配が確定した後のご連絡以降、日時変更も含めてキャンセル料の対象になりますのでご了承ください。

5日前~4日前
通訳料、拘束補償料などお見積り金合計の30%

3日前~2日前
通訳料、拘束補償料などお見積り金合計の50%

前日~当日
通訳料、拘束補償料などお見積り金合計の100%